Even at the age of 55, the following still applies to Kai Fraass: "Life without comics is possible, but not meaningful." As a journalist, he not only pays attention to the drawings, but of course is also interested in the content of the speech bubbles. Since 2003 he has been allowed to fill speech bubbles himself. The dialect series “Asterix uff Meefranggisch” has been around since this year, and there are now five volumes. He was involved in translating the dialogues from Standard German into Main Franconian dialect. In addition to the original Asterix volumes and the classic superheroes from the Marvel universe, he especially likes most of the comic series from the Franco-Belgian area. And they can be a bit older. He is too.